Pages

lundi 18 janvier 2010

elle (une île) & il (unis)

_
f
i
l
le


f
r
a
g
i
le


f
a
c
i
le


f
r
a
n
c
o
p
h
i
le


_____________________

___deux
____amoureux
_____heureux

___se tendent
____les mains
_____certains
_____________________

✩ julie ♥ adore

11 commentaires:

  1. tendres se tendent

    certainement certaines mains

    RépondreSupprimer
  2. this is wonderful :))
    thank you very very much!
    could you help me with the translation of the poem, please?


    xxxxx
    ooooo

    RépondreSupprimer
  3. thANK yOu Ou¡! (( & Julie toO ))

    very frEE (ap/proximate) poetic trance\lation:

    deliCATe girl
    but slut
    fond of french kiss

    two happy lovers
    joining hands
    undoubted beings

    〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰♡♥♡

    RépondreSupprimer
  4. oh how beautiful.
    you make me cry.
    we are two happy lovers, you know.
    fond of french kiss...

    but im not really sure what you mean by "but slut"...
    whats that supposed to mean?

    RépondreSupprimer
  5. "fille facile" in french means "easy girl", and in a certain (masculine) way an easy girl is a slut…

    but don't worry that's not the way she really is

    (and not only because i love her)

    RépondreSupprimer
  6. :)) and who are you talking about?
    tell me who she is :))

    RépondreSupprimer